segunda-feira, 16 de junho de 2014

domingo, 15 de junho de 2014

sábado, 14 de junho de 2014

sexta-feira, 13 de junho de 2014

quinta-feira, 12 de junho de 2014

quarta-feira, 11 de junho de 2014

terça-feira, 10 de junho de 2014

segunda-feira, 9 de junho de 2014

domingo, 8 de junho de 2014

sábado, 7 de junho de 2014

「1リスト」10日間で500言葉

プロジェクト「10日間で500言葉」
Como diz o título do post, este é o nome do novo projeto do blog. O projeto que é um desafio lançado a todos os iniciantes da língua japonesa que pretendem enriquecer o vocabulário em um curto espaço de tempo.

Mas como funcionará esse desafio? Simples, primeiramente você estará competindo consigo mesmo, aumentando suas habilidades de concentração e memorização. Claro que isso depende de cada pessoa, algumas aprendem mais rápido e outras leva mais tempo. Mas não se desanimem se não conseguir memorizar todas as palavras. Você terá mais tempo para revisa-las no futuro, mas não deixe de ter em mente este vocabulário inicial para seguir adiante.

「50言葉」

quarta-feira, 4 de junho de 2014

「日本語の材料」Materiais de Japonês

Quando comecei a estudar japonês utilizava uma apostila que era referente ao curso de uma professora japonesa que ministrava as aulas em português. A apostila trazia apenas o hiragana e katakana para treinar com a ordem dos traços e memorizar. A cada parte da apostila trazia alguns exercícios para escrever corretamente algumas palavras. Sim eu comecei aprendendo palavras soltas e não frases, um tempo perdido ou não.

Não demorou muito e comecei a buscar novos materiais em japonês, fui coletando e baixando todo tipo de material que encontrava, depois escolhia os melhores para estudar. Demorei algum tempo até começar a estudar de fato, e foi com a edição antiga do livro Novo Curso Básico de Japonês da Aliança Cultural. A série contém 6 volumes e realmente é muito boa. Atualmente eles tem uma nova edição que contém áudios em CD.

Um fato importante para quem quer aprender japonês mais rápido é escutar bastante, seja em vídeos, músicas, áudio book ou até mesmo tentar interagir com japoneses, conversar com eles e observar a pronúncia.

Agora vem o ponto onde quero chegar. Quais os materiais que utilizo? Vou postar abaixo as imagens e descrever o que é cada um.

segunda-feira, 2 de junho de 2014

1年生「漢字」

Yooo!! Estava olhando alguns materiais que tinha aqui e achei uma pastinha com os 80 kanjis que aprendi quando estava começando a estudar japonês a fundo. Na hora lembrei que demorei quase 2 meses para memorizar todos, pra mim o que parecia difícil há um ano atrás hoje é tão fácil que fico imaginando que quanto mais estudamos um determinado assunto aquilo vai fixando na sua mente sem nenhum esforço maior. Lembro também que passava madrugadas só escrevendo e re-escrevendo kanjis, quando se dava conta já era quase de manhã. Hoje em dia não faço mais isso, pois uma boa noite de sono ajuda bem mais a fixar o assunto estudado. Aí é só acordar de manhã e dar aquela revisada básica e partir pra próxima.

Bem... prolonguei demais o assunto, vamos ao que interessa. Segue os kanjis abaixo.
*Em breve farei um update neste post com a tradução de cada kanji.


domingo, 1 de junho de 2014

2会話「日本語で話そう」

Neste post trago mais um diálogo, desta vez iremos ver como funcionar os pronomes demonstrativos em frases. Os pronomes utilizados no áudio são: これそれあれどれ

これ: Isto, este, esta

É utilizado quando nos referimos a objetos que estão perto de quem fala.

それ: Isso, esse, essa.

Utilizamos quando nos referimos a objetos que estão perto de quem ouve.

あれ: Aquilo, aquele, aquela.

É usado quando nos referimos a objetos que estão longe de quem fala e ouve.

E temos também o どれ, que significa "qual", e é utilizado para fazer perguntas em japonês.


Ouça atentamente o áudio abaixo e siga o script se tiver dúvidas. A partir daqui não postarei mais a tradução, esta medida é apenas para 


1会話「日本語で話そう」

Olá pessoal, este é o primeiro post do blog e nele trago um vídeo legendado de um diálogo básico. Onde duas pessoas se conhecem, são eles o japonês Hayashi e o americano John Smith. Escutem atentamente e repitam logo em seguida em voz alta. Abaixo do vídeo segue o script do diálogo.